El derecho como marco objetivo para el crecimiento humano cualitativo

En este breve artículo quiero discutir los conceptos de derecho, democracia y bien común. También quiero mostrar que el propósito real y la función de los tres (la ley, la democracia y el bien común) solo se pueden realizar a nivel global bajo una constitución mundial de calidad como la Constitución para la Federación de la Tierra. Estas reflexiones no son solo consideraciones teóricas abstractas. Son fundamentales para la propia supervivencia y el significado de los seres humanos dentro de nuestro proyecto común de civilización.

 

El propósito de la ley no es simplemente mantener el orden en sociedades complejas. La ley enmarca y habilita todos los aspectos externos de la vida humana. Tiene que ver con el poder, con la habilitación y transferencia del poder gobernante de una generación a la siguiente. Es mucho más que prohibiciones impuestas por la amenaza de la fuerza. Tiene que ver con la economía, con las reglas y regulaciones por las que nos alimentamos, vestimos y nos alojamos. Tiene que ver incluso con la privacidad de nuestras familias, una privacidad que debe realizarse dentro de un marco objetivo que proteja los derechos y la dignidad de los niños, las mujeres y los participantes en todas las relaciones personales. Tiene que ver con nuestros derechos a la participación pública con la libertad de expresión, protesta, medios de comunicación y gobierno.

 

La ley comprende un patrón objetivo de reglas y principios construidos como una red sobre la sociedad dentro de la cual las personas deben conducirse y todas sus relaciones interpersonales. Pero, ¿cuál es el propósito de esta red? ¿Existe algún bien general que se supone que debe lograrse a través de la red de reglas y principios que rigen nuestras vidas? A veces se dice que la ley debe facilitar el "bien común". Pero, ¿qué es este bien común? ¿Cómo se define?

 

Una cosa que se supone que hace que el bien común sea “común” es que se supone que las reglas y consecuencias de las reglas benefician a todos con una equidad razonable, no favoreciendo a unos a expensas de otros. Una sociedad feliz y saludable es aquella en la que los ciudadanos perciben la ley como algo que interesa a todos. Esta forma se llama mejor "democracia". Solo en parte el concepto de democracia significa "gobierno de la mayoría". El concepto incluye varias otras dimensiones. Una de estas otras dimensiones es que la ley es para el bien común, que beneficia a todos con una equidad razonable.

 

Un marco general que define cómo se elaborarán las leyes para el bien común se denomina "constitución". La constitución de una sociedad proporciona "la ley del país", el conjunto general de reglas y procedimientos que definen quién tiene el poder (judicial, legislativo, ejecutivo, etc.), cómo se protege, regula y guía el poder, y cómo el poder se transfiere dentro de la sociedad. También define cómo se protege a los ciudadanos de los abusos de poder, cuáles son sus derechos y deberes, y cómo la combinación de los derechos de los ciudadanos y el uso adecuado del poder juntos promueven lo que es razonablemente mejor para todos.

 

Tenga en cuenta que no digo "lo que está en el mejor interés razonable de la mayoría". Una sociedad democrática adecuada trasciende necesariamente la mera regla de la mayoría, como nos enseñó Rousseau. Está unida detrás de un bien común que es verdaderamente común, una libertad predicada y empoderada para todos los ciudadanos, no solo para una mayoría. Una constitución adecuada define todos estos procedimientos, reglas, limitaciones, restricciones y principios dirigidos hacia el bien común de la sociedad en su conjunto.

 

Una constitución, y la red de leyes, costumbres y principios que encarna, hace posible un bien común definido en gran medida en términos de las circunstancias externas de los ciudadanos. La red no prohíbe simplemente ciertas acciones como la violencia, el robo o el asesinato. Va mucho más allá de las meras prohibiciones. Permite a las personas casarse, formar una familia, obtener educación, tener una buena atención médica, confiar en la seguridad de los alimentos, medicamentos y productos de consumo, jubilarse con una seguridad razonable, certificar la experiencia en un campo de conocimiento u otro, viajar, usar de manera segura máquinas potencialmente peligrosas (como automóviles), tener hogares y lugares de negocios seguros, realizar negocios de manera adecuada, vivir sus vidas sin discriminación, intimidación o miedo.

 

Pero en todo esto, un ser humano no es solo un cuerpo animal externo que requiere alimento, ropa y refugio y cuya vida necesita ser regulada en coordinación con muchos otros cuerpos externos. Un ser humano es una forma de vida única: una conciencia, una libertad, una criatura con una vida interior que puede ser o volverse sin sentido o significativa, insatisfecha o realizada, desesperada y asustada o segura, infeliz o feliz, agonizante o en paz, indigno o digno, perdido en la oscuridad o iluminado.

 

Algunos de los grandes documentos de la historia humana apuntan a esta “interioridad” que es el verdadero núcleo de nuestra humanidad. La Declaración Universal de Derechos Humanos de la ONU, por ejemplo, habla de "la dignidad inherente y de los derechos iguales e inalienables de todos los miembros de la familia humana". Nadie ha visto empíricamente estos derechos o esta dignidad, pero son "la base de la libertad, la justicia y la paz en el mundo". La dignidad humana tiene que ver con nuestra interioridad, nuestra conciencia interior y nuestra libertad, con lo que tradicionalmente se denominaba "hecho a imagen de Dios". Es lo que a menudo se llama nuestra "personalidad".

 

No somos simplemente cifras dentro de un conjunto genérico de las mismas criaturas; no somos simplemente otro pollo más entre la bandada de pollos. Cada persona es valiosa, cada uno tiene esta dimensión cualitativa interior, cada uno tiene esta dignidad infinita, cada uno es un fin en sí mismo. Esta dimensión interna no puede ser abordada por la ley o cualquier otra forma de conocimiento humano objetivo porque es invisible e interna. Sin embargo, es la esencia misma de nuestra realidad humana.

 

Nuestra personalidad se refleja, por supuesto, en nuestros cuerpos, especialmente en nuestros rostros y ojos. Nos reconocemos no solo como cuerpos, sino como personas. Hay una personalidad expresada en esos ojos que no puede ser descubierta por ninguna disección de los ojos o el cerebro. Sin embargo, este valor interno de dignidad y personalidad es exactamente lo que somos como seres humanos. Es exactamente lo que la ley está obligada a proteger. El bien común de la sociedad es aquello que protege y permite el crecimiento y florecimiento de la personalidad dentro de cada uno de nosotros. La ley se basa en la dignidad humana, en los derechos y responsabilidades de cada uno de nosotros como personas cualitativas.

 

Aquí es donde se fusionan el bien común y el bien personal de cada uno de nosotros. El bien común tiene el propósito de potenciar la calidad de vida interior, que es cualitativa, no cuantitativa; que es invisible dentro del mundo empírico objetivo donde se hacen las leyes y se escriben las constituciones. Si todas las personas tienen derecho a "la vida, la libertad y la búsqueda de la felicidad", entonces la ley debe fomentar lo invisible y cualitativo: "la libertad y la búsqueda de la felicidad".

 

La calidad de vida interior requiere un cierto conjunto de circunstancias externas para poder crecer interiormente, florecer y perseguir sus metas, propósitos y deseos. Debe haber suficiente comida, ropa, refugio, seguridad económica, seguridad personal y perspectivas para el futuro. El artículo 3 de la Declaración de la ONU llama a esto el derecho a "la vida, la libertad y la seguridad de la persona". Lo que es suficiente para esto no tiene por qué ser enorme. La gran riqueza no mejora la calidad de vida interior, como han testificado muchas personas. Y las grandes disparidades en la riqueza disminuyen el bien común. El bien común incluye todas aquellas circunstancias externas que hacen posible el crecimiento interior, el bienestar, el florecimiento y la realización de todas las personas.

 

El proyecto humano es precisamente humano. El proyecto de la civilización es mejorar y promover el crecimiento interior, el bienestar y la realización. Esto claramente no obvia la comunidad o la comunión con otras personas. Más bien mejora la comunidad y la comunión. Todos somos una sola familia humana, como dicen los Vedas de la India, pero se requiere crecimiento interior para actualizar la verdadera comunión con todos los demás. Cuanto más "hacia adentro" seamos, más capaces somos de reconocer al otro como un "Tú". Mi interioridad responde a tu interioridad y nacen los lazos de comunidad.

 

Nada de esto se puede hacer de manera efectiva dentro del sistema mundial actual. El sistema mundial actual se desarrolló dentro de un marco conceptual moderno temprano que concibió el mundo como una colección de "cuerpos en movimiento" gobernados en relaciones externas con todos los demás cuerpos de acuerdo con necesidades externas. El capitalismo se basa en estos supuestos erróneos y también el sistema de estados-nación militarizados.

 

El capitalismo no sabe nada de la personalidad, la dignidad interior o el valor infinito de la vida humana. Simplemente formula “leyes” económicas externas que pretenden gobernar la riqueza y su búsqueda. No tiene una concepción de la “calidad de vida”, pues su única fuente de medición es cuantitativa: siempre más, siempre cuantitativa. Las naciones soberanas, por su propia estructura, tampoco saben nada de la dignidad humana universal. Su misma existencia, que asume "enemigos" en otros países soberanos que pueden ser asesinados por la guerra y sus devastaciones, niega estructuralmente la dignidad y el valor cualitativo de estas vidas "enemigas". Estas instituciones niegan el holismo de la vida humana.

 

El concepto de "ley" es inseparable del concepto de "democracia". Intrínseco a la ley es la dedicación al bien común y esto es idéntico a lo que es intrínseco a la democracia. E intrínseco tanto a la ley como a la democracia es una Constitución de la Tierra democrática, ya que tanto la ley como la democracia son principios universales y no pueden dividirse razonablemente en fragmentos. El capitalismo no es un sistema económico que pueda apoyar una democracia efectiva, y los estados-nación soberanos militarizados, ya sea pasiva o activamente, profanan y destruyen nuestro bien común global.

 

El bien común de las personas en la Tierra implica los derechos a la paz y un medio ambiente planetario protegido. No puede haber calidad de vida ni prosperidad humana si nuestro entorno planetario es destruido, y no puede haber calidad de vida o prosperidad humana si vivimos bajo la amenaza constante de destrucción inmanente y si nuestra riqueza y recursos colectivos se destinan a las armas y la guerra más que para el ser humano, un bienestar que hace posible una calidad de vida libre del miedo, la incertidumbre y la amenaza de muerte antinatural.

 

La ley genuina gobierna aquellas circunstancias externas que hacen posible la calidad de la vida interior de las personas, una vida interior de crecimiento, florecimiento y bienestar. Fragmentar el planeta entre Estados-nación soberanos militarizados destruye estas circunstancias externas y, por lo tanto, destruye el significado mismo de la ley y la democracia. Es por eso que la ratificación de la Constitución de la Tierra es absolutamente esencial. Solo ella puede sacar a los seres humanos de su trayectoria hacia la autodestrucción y crear las condiciones para una verdadera calidad de vida y el florecimiento humano.

 

La dimensión objetiva y racional del derecho mundial democrático constituye un complemento necesario para la dignidad humana y la libertad interior. El artículo 28 de la Declaración de la ONU establece que "toda persona tiene derecho a que se establezca un orden social e internacional en el que los derechos y libertades establecidos en esta Declaración se hagan plenamente efectivos". Este bien común debe establecerse dando a cada persona en la Tierra circunstancias externas razonables que hagan posible una satisfacción interior significativa en la vida. Solo la Constitución de la Federación de la Tierra puede lograr este objetivo que es intrínseco a nuestro proyecto humano desde los cimientos mismos de la historia y la racionalidad.

 

Incluso si las constituciones de varias naciones soberanas mencionan algunos de estos ideales, esas constituciones siguen siendo inválidas e ilegítimas, porque, al asumir la fragmentación de la soberanía territorial, hacen que los derechos a la paz mundial y un medio ambiente planetario protegido sean imposibles de actualizar. Ningún fragmento territorial puede proteger estos derechos o lograrlos como parte del bien común prometido. Solo la Constitución de la Tierra que reconoce y está diseñada para un bien común verdaderamente universal es legítima. Las constituciones de naciones soberanas fragmentadas ya no son ni remotamente legítimas porque ni siquiera pueden comenzar a asegurar el bien común de sus ciudadanos. (Sin embargo, su legitimidad como partes viables de nuestro todo planetario se puede restaurar fácilmente si se unen bajo la Constitución de la Tierra).

 

La ley legítima, la democracia legítima y el bien común legítimo son ahora todos planetarios . Solo la Constitución de la Tierra es legítima. Todos debemos reconocerlo personal y colectivamente como el marco legítimo para nuestro bien común planetario. La dignidad interna y el valor infinito de todo ser humano deben complementarse con un sistema legal externo que establezca equitativamente las condiciones objetivas para la felicidad y el florecimiento humanos. Unamos nuestras manos para ratificar esta Constitución de la Tierra y comencemos a hacer que nuestras circunstancias externas en la Tierra sean acordes con nuestra verdadera dignidad interior y derechos humanos invaluables.
Glen T Martin
13 janeiro, 2021
Share this post
Arquivo
Entrar to leave a comment
¿Cómo es la Constitución Mundial un medio y un fin?